フルフィルノートで完璧ライフ

[R] メルマガ 2017年11月3日

このエントリーをはてなブックマークに追加

おはようございます。
フルフィルノート820日目、
ファウンダーの六本木です。

ダウンロード


今日も、あなたが成功するための
ヒントをお届けします。

—————–
9時5時スリーパー
仲間募集中!
https://m.facebook.com/groups/124021171617373
—————–

現在、
翻訳作業をしています。

[R] 適当翻訳【Money】

日本の人口は
これから激減するので、

市場は崩壊し
地方は消滅し
経済も縮小します。

これは、
人口統計を見れば
一発でわかることです。

つまり
今日よりも明日、
明日よりも明後日と

日を追うごとに
状況が厳しくなる、
ということです。

すべてにおいて。

ビジネスはキツくなる、
税金は上がる、
自分は歳をとる、
親も歳をとる。

可処分所得が減って
医療費は高騰し、

要するに
生きていくだけでも
大変になるわけですね。

人口が減ると同時に
高齢化が進むわけですから、

日本という国そのものが
ご老体になるということです。

 




これに対する対応として、

まず
最低限必要なのが、

英語です。

英語ができれば
商圏が世界に広がりますから、
日本の人口縮小や
高齢化は関係なくなります。

いわば
運転免許とか
電子メールと同じで、

使えて当たり前。
使えなかったら落ちこぼれ。

これが、
英語なのです。

かといって、
だからといって
英語ができるようにする、

という日本人は、
1割はいないでしょうね。

五パーセントくらいでしょう。

私は
その五パーセントになりたいので、

最低でも
翻訳者レベルまでには
英語力をつけます。

そのためにいま、
毎日6時間ほど
翻訳作業をしています。

[R] 適当翻訳【Money】

今はまだまだ
高校生レベルですけど、

なーに
人間の脳には
不可能はありませんから、

半年から一年で
恐ろしいほど成長していますよ。


いまやっているのは、
アンソニー・ロビンズの
Money
という洋書。

四年ほど前に出版されたのが、
やっと最近
翻訳されました。

翻訳版を読んでみたけど、
伝わんないですね(^ ^)

やっぱり洋書は、
原書を読まないと
本日は伝わりません。

翻訳者の主観が入るので。

だから
本当に知りたいことがあったら
洋書を原文で読む。

その上で
自分の主観が入るのは
問題ないですよ。

ただ
翻訳だけ読んで
「わかった気」になるのが
一番良くないです。

と、
こんな感じで
今は英語の勉強をしています。

英語ができれば
日本も世界も
関係ないですからね。

興味がある人は
こちらもどうぞ。

「ニホアン英語勉強法」とは?


 

image

hyousi2

酒ぶくれデブ

ニコアン・セラピー 表紙
デブアン表紙完全版3D
3d
book
hyosi